Page 91 - PREMIERE ISSN 2421-8456 | March - April 2018
P. 91

Travel
 Travel                                                                        T

 Photos by Dick O'Hary /  Фото Дика О' Хари  eing a traveler, an actor and a movie maker, I trave-  удучи путешественником, актером и кинорежиссе­
                 led to almost every corner in the world, but Russia    ром, я побывал почти во всех уголках мира, но Рос­
                 has  always  been  a terra incognito  for  me  somehow.   сия  оставалась  для  меня  terra incognita.  C  одной
     OLKHON ISLAND  B On the one hand, it's the country that always fascina ted   Б стороны, эта страна всегда очаровывала меня своей
          me, with its cul ture, history, music and literature. On the other
                                                                 культурой, историей, музыкой и литературой. С другой — все
          hand, all that they tell us about it in the western hemis phe re
          is  meant  to  keep  us  away  from  it.  So,  last  summer,  I  made   то, что о ней говорят на Западе, чтобы удерживать нас по­
                                                                 дальше от перечисленного. В общем, прошлым летом я ре­
 BAIKAL   up my mind to break down the barrier, go there to see for my self   шил сломать барьеры, увидеть все своими глазами и снять
                                                                 о своем путешествии фильм.
          and shoot a movie for my travel show!
          Russia is huge; the biggest country on the planet. It's hard   Россия  —  огромная  страна,  самая  большая  на  планете,
 ОСТРОВ ОЛЬХОН  to de cide where to start, but, as a nature addict who is unsocial   и  было  очень  трудно  решить,  с  чего  начать  знакомство
          and full of wilderness in my soul, I thought that Siberia would
                                                                 с ней. Однако зов природы, тяга к одиночеству и моя мятеж­
          be the best place to start. It was June, as I landed in Krasno-  ная душа помогли мне сделать этот выбор. Я решил начать
 БАЙКАЛ   yarsk after more than five hours flying from Moscow. The re,   с Сибири. И вот в один из июньских дней, после более чем
          I needed a sturdy car for my trail, so I commisioned the use
                                                                 пятичасового перелета из Москвы, я приземлился в Красно­
          of a ‘‘Land Ro ver Defender’’ and my journey began. The pearl   ярске.  Там  мне  cразу  понадобился  крутой  выносливый  ав­
          of Si beria was my destination; the ‘‘Baikal Lake’’.   томобиль — для моих целей другой бы просто не подошел.
                                                                 Выбор пал на Land Rover Defender — и мое путешествие про­
          To get the re from central Siberia, there's no way one can not   должилось уже по земле. Пунктом назначения была «жемчу­
          stop  over  in  the  legendary  town  of  Irkutsk  (иркутск).  Irkutsk   жина Сибири» — озеро Байкал.
 Dick O'Hary is an Austrian documentary film director, author of numerous articles   was built in the 17th century as a trading post for gold, sil ver
 and travel essays and host of a TV show about traveling, on the Austrian channel Servus TV,   and fur, in that essential area between Russia, China and Mon-  По дороге туда из центральной Сибири нельзя было не оста­
          go lia, but by the 19th century, it became the most famous exi-
                                                                 новиться в легендарном городе Иркутске. Он был построен
 where he makes trips to the most remote and unknown corners of Russia. This month, we publish   le town. The Czar would send anyone there who was against   в XVII веке как пункт торговли золотом, серебром и мехами
 his traveler's notes about the island of Olkhon — the most mysterious island of Lake Baikal, surrounded   him, including politicians, intellectuals, activists and artists! Due   в этой стратегически важной области на стыке России, Китая
                                                                 и Монголии, но к XIX веку стал самым известным городом
          to its far-out position in Siberia and its huge distance from Mos-
 by many ancient myths and legends. In the next issue of our magazine, you can  cow or St. Petersburg, it was ideal.  ссыльных. Царь отправлял сюда, подальше от обеих столиц,
 read our interview with Dick O'Hary, filled with exciting details.   тех, кто был против него — политиков, активистов, творцов
          They say that by the end of the 19th century, every third per son   и мыслителей. Говорят, к концу века каждый третий чело­
          in the town was an exile. Ironically enough, those exiled mi xed   век  в  городе  был  ссыльным.  Как  ни  иронично  это  звучит,
          people have turned Irkutsk into a center of culture, architec-  но именно эти люди превратили Иркутск в культурный, ар­
          ture and intellect for the whole of Siberia, if not Russia. Here,   хитектурный, интеллектуальный центр Сибири, если не всей
          I spent two days, strolling in the beautiful town, with its unique   России. Здесь я провел два дня, прогуливаясь по этому пре­
          wooden houses and its amazing mix of culture, race and food,   красному городу с его уникальными деревянными домами
 Дик О' Хари — австрийский режиссер документальных фильмов,  be fore my restlessness started to itch again and I was yearning   и  удивительной  смесью  рас,  менталитетов  и  кулинарных
 автор многочисленных статей и путевых очерков, ведущий телевизионного трэвел-  for the legendary lake.  традиций, прежде чем нетерпение увидеть наконец леген­
 шоу на канале Servus TV — совершает путешествия по самым удаленным и неизведанным   After almost four hours driving from Irkutsk, early in the after-  дарное озеро не подтолкнуло меня отправиться дальше.
 уголкам России.  Интервью с Диком О’Хари читайте в следующем номере нашего журнала,   noon, from the top of the hill, I finally laid my eyes on the migh ty   Почти четыре часа езды от Иркутска — и вот я уже на вер­
 а пока мы  впервые публикуем заметки путешественника об Ольхоне — самом   lake called Baikal. I stopped and stared at the deep blue wa ter   шине холма, откуда открывается великолепный вид на са­
          in the distance. I just couldn't believe that I was really there.
                                                                 мое большое в мире озеро под названием Байкал, смотрю
 таинственном острове Байкала, овеянном множеством древних мифов и легенд.  на темно-синюю водную гладь и не верю своим глазам,
          Baikal Lake is in the Republic of Buryatia and, as a traveler who   что действительно нахожусь здесь.
          had never been here before, I was surprised to see all the se
          Mon golian looking people who were Russians. I always thought   Озеро Байкал располагается на территории Бурятии, и меня,
          that Russians were white and caucasian looking, as we see them   как полного новичка в этих местах, поразило обилие людей
          in the American movies! Here, I realised that Russia is so diver-  с монгольской внешностью, которые при всем при том были
          se in every single way. There are so many different races living   русскими. В американских фильмах русских изображают со­
          together here, without the slightest tension! This is somet hing   вершенно иначе. Но здесь я понял, что Россия во всех отно­
          that I did not see in the rest of the world at all! Well, I must say   шениях настолько разнообразна, что такого смешения рас
          that I felt stupid about my ignorance on the one hand and deep   я вообще не видел во всем остальном мире! С одной сторо­
          res pect for that cultural harmony on the other hand.  ны, я чувствовал себя глубоким невеждой, а с другой — ис­
                                                                 пытывал глубокое уважение к этой потрясающей культурной
          Nobody knows exactly where the name Baikal came from, but   гармонии.
          the  Buryat  legend  tells  that  a  long  time  ago,  a  huge  rock  fell
          from the sky and tore the land wide open. The huge hole was   Никто точно не знает, откуда взялось название «Байкал»,
          filled with fire, so the people were scared and went out crying to   но бурятская легенда гласит, что давным-давно огромная
          heaven “Bai Gal. Bai Gal”, which means, in their native language,   скала упала с неба, земля разверзлась и открылась гигант­
          "Fire stop. Fire stop”.                                ская  пропасть,  полная  огня,  а  люди  бежали  прочь  и  кри­
                                                                 чали: «Бай гал, бай гал», что означает на их родном языке
          The legend tells that heaven finally listened to their plea, the fi-  «остановите огонь». Когда небеса наконец вняли мольбам,
          re stop ped and then the hole was filled was water. That is when   огонь угас, а затем пропасть заполнилась водой — и имен­
          the Baikal was born. This Lake has so many islands, but Olkhon   но так появился Байкал. На этом озере множество островов.
          is the biggest one of them all and it is famous for being a ve ­  Самый большой из них, Ольхон, известен тем, что является
          ry  spiritual  place  with  the  most  concentration  of  Shamans   очень  духовным  местом,  с  наибольшей  во  всем  северном






 90  PREMIERE | Travel                                                                     March - April 2018    91
   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96