Page 76 - PREMIERE ISSN 2421-8456 | March - April 2018
P. 76

T
          Business | Interviewview
          Business | Inter                                                                                                                                                                                            Business | Interview

                                                                                                                                      excellent examples of countries that have defeated corrup  tion   ция, с которыми борются только на словах. Но у нас перед
                                                                                                                                      in the shortest possible time, introduced an electronic state   глазами  прекрасные  примеры  стран,  которые  победили
                                                                                                                                      in all areas of activity and completely excluded even the pos si-  коррупцию в кратчайшие сроки, внедрили электронное го-
                                                                                                                                      bi lity of corrupt contact between an official and a citizen. What   сударство  во  все  сферы  деятельности  и  полностью  исклю-
                                                                                                                                      pre vents our country from going down this path?       чили даже возможность контакта чиновника и гражданина.
                                                                                                                                                                                             Что мешает и нашей стране пойти по такому пути?
                                                                                                                                      Many Cypriot citizens do not see a point in an active political life.
                                                                                                                                      Many people say: «Why do we need this?» Many are disappointed:   Многие граждане Кипра не видят смысла в активной поли-
                                                                                                                                      «We are tired of these elections, of all this policy.» But, such an   тической жизни. Многие говорят: «А зачем нам это надо?»,
                                                                                                                                      indifferent attitude cannot make our home better, cleaner, richer   многие разочарованы: «Мы устали от этих ваших выборов,
                                                                                                                                      and lighter and Cyprus is actually our home, which we need to   от  всей  этой  политики».  Но  такая  равнодушная  позиция
                                                                                                                                      take  care  of  if  we  want  our  children  to  grow  up  here  and  to   не сможет сделать наш дом лучше, чище, богаче и светлее.
                                                                                                                                      receive an education and if we want our parents and ourselves   А Кипр — именно что наш дом, за которым нужно ухажи-
                                                                                                                                      to grow old here.                                      вать, если мы хотим, чтобы наши дети здесь росли и полу-
                                                                                                                                                                                             чали образование, а наши родители и мы сами встретили
                                                                                                                                                                                             здесь достойную старость.

                                                                                                                                      Why  did  your  party,  in  the  current  presidential  elections,   Почему ваша партия на президентских выборах в 2018 году
                                                                                                                                      not  support  the  current  president,  Nikos  Anastasiadis,  which   поддержала не действующего президента Никоса Анастаси­
                                                                                                                                      ma ny  Russians  living  in  Cyprus  sympathise  with,  but  suppor­  адиса, а Ставроса Маласса, хотя многие россияне, живущие
                                                                                                                                      ted  Stavros  Malass  instead?  Under  Anastasiadis,  Cyprus  emer­  на Кипре, симпатизируют первому? При  Анастасиадисе
                                                                                                                                      ged from an economic abyss, brought on by the past president   Кипр  вышел  из  экономической  пропасти,  куда  его  привел
                                                                                                                                      and his go vernment.                                   прошлый президент и его правительство.
                                                                                                                                      Indeed, by 2013, the country was in a very difficult econo mic   Действительно, к 2013 году страна оказалась в весьма слож-
                                                                                                                                      situation,  conditioned  not  only  by  the  actions  (and  inac  tion)   ной  экономической  ситуации,  обусловленной  не  только
                                                                                                                                      of  the  government  of  the  predecessor,  Dimitris  Christofias,   действиями  (и  бездействием)  правительства  предшествен-
                                                                                                                                      but also by the influence of unfavourable factors. There are se-  ника — Димитриса Христофиаса, но и воздействием неблаго-
                                                                                                                                      veral of them, including the world economic crisis, which led   приятных факторов. Их несколько: мировой экономический
                                                                                                                                      to  the  fall  of  the  Greek  economy,  into  which  local  banks  we-  кризис, приведший к падению экономики Греции, в которую
                                                                                                                                      re excessively invested. There was also the explosion in Mari,   чрезмерно вложились местные банки; взрыв в Мари, разру-
                                                                                                                                      which destroyed the country’s main power station, and the ge-  шивший  главную  электростанцию  страны;  общая  мировая
                                                                                                                                      neral  world  trend  towards  de-offshorisation,  which  influen ced   тенденция к деоффшоризации, что повлияло на способ раз-
                                                                                                                                      the  method  of  resolving  the  banking  crisis  at  the  beginning   решения банковского кризиса в начале правления Никоса
                                                                                                                                      of the reign of Nikos Anastasiadis.                    Анастасиадиса.
                                                                                                                                      The way out of the difficult economic situation was provi ded,   Выход  из  тяжелого  экономического  положения  был  обе-
                                                                                                                                      mainly,  by  attracting  investments  in  exchange  for  citi zen ship,   спечен преимущественно за счет привлечения инвестиций
                                                                                                                                      which provided income in the amount of a quarter of the coun-  в  обмен  на  гражданство,  что  обеспечило  доход  в  размере
                                                                                                                                      try’s GDP, according to the Minister’s statement from the go-  четверти  ВВП  страны  —  по  заявлению  министра  из  пра-
                                                                                                                                      vernment of Anastasiadis. As a result, only the power station   вительства  Анастасиадиса.  В  итоге  восстановлена  лишь
                                                                                                                                      was restored, while the banking sector lost credibi li ty and inter-  электростанция  (еще  до  его  президентства),  банковский
                                                                                                                                      national  significance  and  was  hardly  hit  by  non-per forming   же  сектор  потерял  доверие  и  международную  значимость
                                                                                                                                      loans.  By  the  way,  they  clearly  demonstrated  the  fact  that   и  тяжело  поражен  проблемой  необслуживаемых  кредитов.
                                                                                                                                      the  income  from  investments  in  exchange  for  citizen ship,   Кстати, именно они ярко демонстрируют тот факт, что дохо-
                                                                                                                                      in ma  ny respects, does not fall into the hands of citizens who   ды от инвестиций в обмен на гражданство во многом не по-
                                                                                                                                      pre viously lived cautiously. In addition, the global and Russian   падают в руки граждан, ранее живших благополучно. К тому
                                                                                         ‘‘The most precious thing                    ten dencies towards  de-offshorisation and the EU’s  persis tent   же общемировая и российская тенденции к деоффшориза-
                                                                                                                                      desire to change local tax legislation in a European manner
                                                                                                                                                                                             ции  и  настойчивое  желание  Евросоюза  изменить  местное
                                                                                           a person has in his life                   hang,  with  the  sword  of  Damocles,  over  the  Cypriot  sector   налоговое  законодательство  на  европейский  манер  висят
                                                                                                  is time’’                           of busi  ness services.                                дамокловым мечом над кипрским сектором бизнес-услуг.
                                                                                                                                      The  economy  of  Cyprus  has  not  been  sufficiently  diversi fied   Экономика  Кипра  и  раньше  не  была  достаточно  дивер-
                                                                                                                                      before, but now it is sliding down to the level of the econo my   сифицированной,  но  сейчас  она  и  вовсе  скатывается
                                                                                        «Самое дорогое, что есть                      of a Caribbean island: Tourism and the sale of passports with   до уровня экономики карибского острова — туризм и про-
                                                                                                                                      elite real estate. We are interested not in tactical achieve ments
                                                                                                                                                                                             дажа паспортов с элитной недвижимостью. Нас интересуют
                                                                                       у человека — это его время,                    and nominal figures, but in medium and long-term pros pects,   не тактические достижения и номинальные цифры, а сред-
                                                                                             сама его жизнь»                          in ensuring a worthy future.                           не- и долгосрочные перспективы, обеспечение достойного
                                                                                                                                                                                             будущего.
                                                                                                                                      Now,  when  the  prerequisites  of  the  question  look  quite  dif-
                                                                                                                                      ferent,  our  choice  of  an  alternative  candidate  becomes  more   Теперь,  когда  предпосылки  вопроса  выглядят  совсем  по-
                                                                                                                                      understandable.                                        другому, наш выбор альтернативного кандидата становится
                                                                                                                                                                                             более понятным.
                                                                                                                                      As for immediate events, the most clear for us was the meeting
                                                                                                                                      with  Anastasiadis  on  February  1st,  on  the  eve  of  the  second   Что  касается  непосредственных  событий,  то  наибольшую
                                                                                                                                      round  of  the  presidential  election.  We  hoped  for  his  ability   ясность  в  них  для  нас  внесла  встреча  с  Анастасиадисом
                                                                                                                                      to strike a balance between conservatism and elements of prog-  1  февраля,  накануне  второго  тура  президентских  выборов.
                                                                                                                                      ress. Our meeting completely dispelled our hopes. By and lar-  Мы надеялись на его способность найти баланс между кон-




           76     PREMIERE | Business                                                                                                                                                                                  March - April 2018    77
   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81